Characters remaining: 500/500
Translation

làm tiệc

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "làm tiệc" signifie "organiser un festin" ou "préparer une fête". C’est une expression couramment utilisée lorsque l'on souhaite évoquer la préparation d'une célébration où l'on invite des amis ou de la famille pour partager un repas ou une activité festive.

Utilisation :
  • Contexte : "làm tiệc" est souvent utilisé dans des contextes sociaux, comme les anniversaires, les mariages, les fêtes de fin d'année, ou tout autre événement joyeux.
  • Exemple simple : "Tôi sẽ làm tiệc sinh nhật cho bạn." (Je vais organiser une fête d'anniversaire pour toi.)
Usage avancé :

Dans un contexte plus élaboré, "làm tiệc" peut également se référer à l'organisation de grands événements, comme des banquets ou des soirées professionnelles, où l'accent est mis sur la nourriture et le divertissement.

Variantes du mot :
  • Tiệc : signifie "fête" ou "banquet". On peut l'utiliser seul pour désigner un événement festif.
  • Làm : signifie "faire" ou "organiser". C'est un verbe qui peut être appliqué à d'autres contextes.
Autres significations :
  • Dans certains contextes, "làm tiệc" peut aussi impliquer la préparation d'un repas de façon plus informelle, sans qu'il s'agisse d'une grande célébration.
Synonymes :
  • Tổ chức tiệc : qui signifie également "organiser une fête".
  • Mở tiệc : qui peut être traduit par "ouvrir un festin" ou "débuter une fête".
Conclusion :

Utilisez "làm tiệc" lorsque vous voulez parler de l'organisation d'un événement festif ou d'une célébration.

  1. organiser un festin

Comments and discussion on the word "làm tiệc"